δεν είχα μάτια να δω τα κοντινά/
παρ' αποσύρθηκα με τη ματιά του αθάνατου/
στ' ανθρώπινο μελίσσι/
να δώσω αλήθεια κι ομορφιά (Habui oculis videre propinquo Secessit etiam per oculos immortalis Alveus umano Dare veri pulchritudinem)
Translate
Wednesday, September 14, 2011
Ρίζες
Και μούλεγες πάντα
πως το χειρότερο θάναι
το νάμαστε αυτόνομοι
πεπερασμένοι...
χωρίς την υπόνοια
πως ρίζες ήμαστε, αθάνατου δέντρου
που τρέφεται απ' τις οδύνες μας
ανθίζει απ' τα αναφιλητά μας
και καρπίζει, ολοένα καρπίζει
μες στην αόρατη άνοιξη...