Translate

Saturday, September 19, 2015

Το ζαρκάδι




-ο άνθρωπος
ουχί μονάχα θηρευτής
αλλά και θήραμα...-

Είναι κάποιοι ίσκιοι
που δεν μπορείς να δεις
να πιάσεις, να μυρίσεις
να γευθείς... γκρίζες οπτασίες
που εμφανίζονται κρυφά
αργά το βράδυ

αλαφροπάτητοι
χωρίς φωνή
σαν άδεια ρούχα
που σαλεύουν φευγαλέα
στο σκοτάδι...

υποψίες
κρυμμένοι κυνηγοί
που σε ξυπνάνε ξαφνικά
από ένα λάθος πάτημα
-και στη σκανδάλη χάδι-

Όταν το φως ανάβεις
γύρω κανείς
του ρολογιού ο χτύπος μοναχά
μα στον καθρέφτη
έντρομο να σε κοιτά
ένα ζαρκάδι...


(τα σκοτεινά ποιήματα)
2012;

Monday, July 13, 2015

Ηττημένος Θησέας



Τα νέα που έρχονται
-ω άνδρες Αθηναίοι-
μήτε καλά, μήτε κακά
ο φέρελπις Θησέας
-που με χαρά ξεπροβοδίσατε
για να σκοτώσει τον Μινώταυρο-
δεν τα κατάφερε...

Όμως ακόμη ζει
κι απ' ότι μάθαμε
χτυπήματα έδωσε γερά
κι αυτός μες στον λαβύρινθο...

Τώρα τραυματισμένος επιστρέφει
μα απ' ό,τι ακούγεται...
όλων των τίτλων θα παραιτηθεί
δε θέλει να τον προσφωνούνε πια
πρίγκιπα και βασιλιά 
γιατί σαν άνθρωπος κοινός
θα ζήσει από δω και μπρος...

(Πάντως, εδώ του Μίνωα οι δοτοί
κι οι βολεμένοι
συνάχτηκαν και κάνουνε γιορτή
σε μια Αθήνα ορφανή
σε μια Αθήνα ορφανή...)